Le Grand train de la francophonie à Montréal
  Programme de mentorsÉditions précédentes
Branche-toi sur RDRBoîte à outilsProgramme de mentorsDans la salle de classeÉditions précédentesCe NuméroPage d'accueil
Boîte à outilsDans la salle de classeCe Numéro


Montréal : véritable capitale culturelle du pays

Guillaume Côté


Pas besoin de passer une année complète à Montréal pour comprendre qu'elle est la ville canadienne la plus multiculturelle qui soit. À l'instar de Toronto, elle est composée d'une mosaïque d'ethnies en plus du fait qu'elle soit bilingue. Son centre est bouillonnant et la saison estivale est presque pas assez longue pour contenir ses nombreux festivals.

 

Un de ceux-ci est le Festival des films du monde que la journaliste de Radio-Jeunesse, Christine Arbour, a eu la chance de couvrir. La jeune reporter originaire de la Gaspésie a rencontré Monsieur Henry Walsh, directeur des communications du Festival. Christine a demandé à Monsieur Walsh quelle est la place des films francophones au sein du Festival. Il a répondu que la « place des productions françaises est très importante » malgré le fait que la « langue ne soit pas un critère de sélection ». Aussi, le festival, grâce à un outil technologique très avancée, est en mesure d'assurer « que tous les films présentés soient disponible en version sous-titrée française ». C'est pour eux une occasion unique de promouvoir la langue de Molière sur le plan international car le cinéma est au fond « un langage universel ».

Monsieur Walsh a été invité par Christine a exprimer sa vision personnelle de la francophonie. Il a dit qu'elle est pour lui « une richesse exceptionnelle » mais « qu'elle est en danger ». En comparant le français déclinant avec l'espagnol qui connaît un taux de croissance positif, il croit « qu'il faut être vigilant » sinon la perte de notre langue commune s'inscrit dans le spectre du possible.


Retour

 Retour